Смерть Поэта. Михаил Юрьевич Лермонтов

Погиб Поэт! – невольник чести2
Пал, оклеветанный молвой,
С свинцом3 в груди и жаждой мести,
Поникнув гордой головой!..
Не вынесла душа Поэта
Позора мелочных обид,
Восстал он против мнений света4
Один, как прежде… и убит!
Убит!.. К чему теперь рыданья,
Пустых похвал ненужный хор
И жалкий лепет оправданья?

 10-sinf Rus tili fani darsligi MUNDARIJASIGA QAYTISH

2 Невольник чести – nomus qurboni
3 С свинцом – с пулей
4 Свет – здесь: светское обществ

Смерть Поэта. Михаил Юрьевич Лермонтов

Судьбы свершился приговор!
Не вы ль сперва так злобно гнали
Его свободный, смелый дар
И для потехи1 раздували
Чуть затаившийся пожар?
Что ж? веселитесь… Он мучений
Последних вынести не мог:
Угас, как светоч, дивный гений,
Увял торжественный венок2.
Его убийца хладнокровно
Навел удар… спасенья нет:
Пустое сердце бьется ровно,
В руке не дрогнул пистолет.
И что за диво3?… издалека,
Подобный сотням беглецов,
На ловлю счастья и чинов
Заброшен к нам по воле рока4;
Смеясь, он дерзко презирал
Земли чужой язык и нравы;
Не мог щадить он нашей славы;
Не мог понять в сей миг кровавый,
На что он руку поднимал!..

1 Для потехи – ради развлечения
2 Увял торжественный венок – метафорическое выражение: умер великий человек
3 Что за диво – ajab, g‘alati
4 Заброшен … по воле рока – здесь: попал случайно

И он убит – и взят могилой,
Как тот певец, неведомый, но милый,
Добыча ревности глухой,
Воспетый им с такою чудной силой,
Сраженный, как и он, безжалостной рукой.
……………………………………………….
Замолкли звуки чудных песен,
Не раздаваться им опять:
Приют певца угрюм и тесен,
И на устах его печать1.


А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки
Игрою счастия обиженных родов!
Вы, жадною толпой стоящие у трона,
Свободы, Гения и Славы палачи!
Таитесь2 вы под сению закона3,
Пред вами суд и правда – всё молчи!..
Но есть и божий суд, наперсники разврата!4
Есть грозный суд: он ждет;
Он не доступен звону злата5,
И мысли, и дела он знает наперед.
Тогда напрасно вы прибегнете к злословью:
Оно вам не поможет вновь,
И вы не смоете всей вашей черной кровью
Поэта праведную кровь!

1837

дивный – ajoyib
жалкий – bu yerda: razil
злословие – g‘iybat
лепет – shivir-shivir
молва – mish-mish gap, ovoza
надменный – takabbur, kibrli
оклеветанный – nohaq qoralangan
оправдание – oqlash
потомок – avlod, nasl
презирать – hazar qilmoq

1 На устах его печать – он молчит
2 Таитесь – прячетесь
3 Под сению – под защитой
4 Наперсники разврата – buzuqlik sirdoshi
5 Не доступен звону злата – неподкупен

Вопросы и задания

  1. О каких чертах Пушкина – поэта говорит Лермонтов в этом стихотворении? Найдите в тексте эпитеты, сравнения, метафоры, характеризующие личность великого поэта.
  2. Какими словами Лермонтов характеризует Дантеса? Найдите и прочитайте в тексте.
  3. К кому обращены строки: «Не вы ль сперва так злобно гнали его свободный, смелый дар»? О чём говорят эти строки?
  4. Выучите наизусть отрывок из стихотворения.
  5. Рассмотрите картину А. Наумова «Дуэль Пушкина с Дантесом». Какой момент дуэли отражён на этой картине?
Оцените материал
( No ratings yet )
Вам понравилься статья? Пожалуйта, поделитесь с друзями:
Добавте комментарий! Мы Вам обязательно ответим!

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: