Сергей
Александрович
Есенин
(1895-1925)
Трогательное стихотворение «Письмо матери» было написано Есениным в 1924 году. К этому времени он уже имел широкую славу. Вечная занятость не давала ему возможности побывать на своей родине, в селе Константиново. Поэт всегда мысленно возвращался в родные места, в родной дом. После восьмилетнего отсутствия Есенин смог совершить поездку в свое село.
Накануне отъезда он написал произведение «Письмо матери». Стихотворение начинается с радостного приветствия:
Ты жива ещё, моя старушка?
Жив и я. Привет тебе, привет!
В стихотворении Есенин пытается успокоить и приободрить мать. Его захлёстывает волна нежности к матери, к родному дому. Поэт жаждет возвращения в привычную обстановку, где ищет успокоения. Только мать может дать возможность почувствовать себя снова ребёнком. Он считает, что благодаря воспоминаниям о самом дорогом человеке в нём остались чистые и светлые чувства. Мать – единственная отрада и надежда в его жизни, «несказанный свет» в тёмной неизвестности.
Письмо к матери
Ты жива ещё, моя старушка?
Жив и я. Привет тебе, привет!
Пусть струится над твоей избушкой
Тот вечерний несказанный свет.
Пишут мне, что ты, тая тревогу,
Загрустила шибко обо мне,
Что ты часто ходишь на дорогу
В старомодном ветхом шушуне1.
И тебе в вечернем синем мраке
Часто видится одно и то ж:
Будто кто-то мне в кабацкой драке
Саданул2 под сердце финский нож.
Ничего, родная! Успокойся.
Это только тягостная бредь.
Не такой уж горький я пропойца,
Чтоб, тебя не видя, умереть.
Я по-прежнему такой же нежный
И мечтаю только лишь о том,
Чтоб скорее от тоски мятежной
Воротиться в низенький наш дом.
Я вернусь, когда раскинет ветви
По-весеннему наш белый сад.
Только ты меня уж на рассвете
Не буди, как восемь лет назад.
1 Шушу́н – старинная верхняя одежда вроде кофты или телогрейки.
2 Садану́ть (просторечное) – с размаху всадить (что-либо острое).
Не буди того, что отмечталось,
Не волнуй того, что не сбылось, –
Слишком раннюю утрату и усталость
Испытать мне в жизни привелось.
И молиться не учи меня. Не надо!
К старому возврата больше нет.
Ты одна мне помощь и отрада,
Ты одна мне несказанный свет.
Так забудь же про свою тревогу,
Не грусти так шибко обо мне.
Не ходи так часто на дорогу
В старомодном ветхом шушуне.
1924 год
ши́бко = здесь: очень бредь = вздор, бессмыслица отра́да = счастье, радость | ве́тхий = старый утра́та = потеря |
- Как обращается поэт к матери?
- Какими словами поэт утешает мать?
- Что говорит поэт о себе?
- Чем для поэта является родительский дом?
- Выучите стихотворение наизусть.